Hola a todos, feliz año y todas esas cosas. He estado super perdida, lo sé, ha sido un poco de desgana global. El caso es que vuelvo con ganas de retomar el blog, de poner cositas nuevas que espero que entretengan, y me alegro además de ver caras de antiguos bloggers que han retomado también sus respectivos. Propósitos de año nuevo: intentar no dejarme desencantar por la escasez de comentarios xD
La actualización de hoy hay que agradecérsela a la radio, que me ha puesto al corriente de este tema. Se trata de las palabras pronunciadas por la diputada catalana Montserrat Nebrera, acerca del acento andaluz y su dificultad de comprensión. Voy a decir varias cosas antes de poner el video:
- No he escuchado la entrevista completa, y no sé a cuento de qué dijo lo que dijo, me gustaría conocer el contexto si alguien lo sabe.
- No voy a hacer ninguna alusión política al respecto, porque creo que la ideología y la mentalidad en este tema concreto no van de la mano, es decir nos podemos encontrar a personas de cualquier ideología política que piensen lo mismo que esta mujer.
Para mí, cualquier acento medianamente marcado requiere un extra de atención, cosa que está bastante lejos de dificultar su comprensión. La característica andaluza que puede requerir este extra siempre he pensado que era la rapidez al hablar, y no la forma. Creo no obstante que cualquier persona puede tener unas palabras desafortunadas en cierto momento, pero lo que sí me parece humorístico es que esta mujer se dedique en su blog a sacar a relucir sus raíces andaluzas, en vez de medio explicar la intención de lo que quiso decir. Me ha sonado a la cutre típica frase de 'homofobo yo? para nada, si tengo muchos amigos gays...' En realidad, no sé si esto me ha cabreado, divertido, o ambas cosas a partes iguales xD
7 comentarios:
Bienvenida de nuevo a la blogosfera, Maite :P.
Muchos acentos son difíciles de entender, pero pasa en España y pasa en todo el mundo, tanto dentro como fuera del propio país (que pregunten a los británicos por los irlandeses xD). Si a alguien le cuesta entender, que preste más atención. Pero insultar así, de gratis, como que no.
Salud!
P.D.: Tal vez cosecharas más comentarios si contestases más a menudo a tus comentaristas :P
Yo creo que lo que pasa es que donde dijo "acento", ella queria decir "tono", o "forma de hablar". Y en ese caso, coincido con ella, porque la mayoria de las veces que la ministra se quiere explicar, o se hace un lio, o tira de jerga, y no hay quien la entienda.
http://www.20minutos.es/noticia/442747/0/pp/nebrera/expediente/
Si antes lo comentas, Maite... :P
Salud!
Rebienvenida Maite!
Jejejejeje! k tia mas cachonda...yo tambien pienso que lo dificil de lo andaluz es la velocidad...pero no es por ello menos comprensible que un gallego cerrado...
vamos esa es mi opinion... yo cuando llamo a mi familia de sevilla me parto porke me tienen k repetir las cosas del orden de 3 o 4 veces xD
para las tonterías que dicen en el gobierno, que hablen en Arameo-Sirio que nos va a dar igual XD
Un saludo Maite!!!!
Yo estoy de acuerdo con Aldur, creo que en realidad era eso lo que quería pero se le fue la boca xD
Gracias a todos!
PD: me he quedao con las ganas de que comente algún andaluz..
andaluz comentando
fin del comentario xD (lo siento es que el tema ya es viejo y me cansa hablarlo otra vez)
Publicar un comentario